アクセス    お問合わせ   文字サイズ   
En

ISO/IECの規定・政策等 アーカイブ

【1】 国際標準化活動参加のための手引き及びQ&A

【1-2】 ISO/IEC資料の対訳版

私のISO業務-代表者とエキスパートが知っておかなければいけないこと 2016年版(英和対訳)
(My ISO job – What delegates and experts need to know)
ISO活動に参加する人々への著作権及び個人情報保護に関する通知(和英対訳)
(Declaration on copyright and data protection for participants in ISO activities)
ISO会員情報保護ポリシー(英和対訳)
(ISO Member Data Protection Policy)
ISOガイド―国際規格に付加価値をもたらす(和英対訳)
(ISO Guides – adding value to International Standards)
IEC 代表者とエキスパートのIEC行動規範(和英対訳)
(IEC Code of conduct for delegates and experts)

注)IEC事業概要は、IEC活動推進会議 からダウンロード頂けます。

【1-3】 ISO/IECツールキット


【1-3-1】 新任の議長 ・ 国際幹事 ・ WGコンビーナ向け

さあ始めよう ツールキット – ISO委員会議長向け[2017年版](英和対訳版)
(Getting started toolkit for ISO committee Chairs)
さあ始めよう ツールキット – ISO委員会国際幹事向け[2017年版](英和対訳版)
(Getting started toolkit for ISO committee Secretaries)
さあ始めよう ツールキット – ISO委員会コンビーナ向け[2017年版](英和対訳版)
(Getting started toolkit for ISO working group Convenors)
IEC TC/SC幹事のためのサバイバルキット(和英対訳)
(Secretary’s survival kit – Guidance for TC/SC secretaries)


【1-3-2】 参考資料

ISO会員マニュアル(英和対訳)
(ISO membership manual)
IECの組織構成(和英対訳)
(Electrotechnology, a natural passion)
IEC規格類の開発とメンテナンス(和訳)

【2】 ISO/IEC専門業務用指針 及び 規格作成のツール等

【2-1】 ISO/IEC専門業務用指針 (ISO/IEC Directives)


【お知らせ】2017年7月4日
ISO/IEC専門業務用指針第1部及び統合版ISO補足指針(2017年版)英和対訳版を掲載いたしますので、ご活用下さい。
なお、英語原文版につきましては、ISOホームページ をご覧ください。

ISO/IEC専門業務用指針第1部及び統合版ISO補足指針(2017年版)英和対訳版

【お知らせ】2016年8月18日
ISO/IEC専門業務用指針第2部(2016年版)英和対訳版を掲載いたしました。ご利用下さい。
なお、2016年版の原文は、ISOホームページ をご覧ください。

ISO/IEC専門業務用指針第1部及び統合版ISO補足指針(2016年版)英和対訳版
ISO/IEC専門業務用指針第2部(2016年版)英和対訳版

【2-2】 規格作成のツール・解説


【2-2-1】 ISO/IEC 規格作成テンプレート(ISO/IEC templates)
Simple template(解説部分の和訳版)
IECテンプレート(和英対訳)
(IEC Standard Template)
IECテンプレートの使い方(和英対訳)
(IEC Template User guide to the iecstd.dot, version 5)

【2-2-2】 ISO/IEC 規格・関係文書 作成の参考
規格の書き方-規格作成者のための秘訣(英和対訳版)
(How to write standards – Tips for standards writers)
国際規格の模範文書 ”ライスモデル” 2016(解説部分の和訳版)
(Model document of an International Standard “Rice model”)
国際規格の模範文書 ”ライスモデル” 2016(英語版)
(Model document of an International Standard “Rice model”)
追補の模範文書 “ライスモデル追補” 2017 (解説部分の和訳版)
(Model document of an Amendment “Rice model amendment”)
追補の模範文書 “ライスモデル追補” 2017 (英語版)
(Model document of an Amendment “Rice model amendment”)
語彙と術語 -ベストプラクティス、構成の基本規則(英和対訳版)
(Vocabularies and terminologies – Best practices, Basic rules for structure)
ISO規格のまえがき (Foreword)(和英対訳)
和文ページにある “Foreword – Supplementary information”をクリックいただくと、「まえがき―補足事項」(和英対訳)にリンクしています
IEC規格作成ファーストステップガイド(JSAオリジナル)
IECドラフティングと編集(和英対訳)
(Drafting and editing IEC publications)
IEC ワークプログラムと安定期日(和英対訳)
(Programme of Work, Stability dates) 

【2-2-3】 ISO中央事務局へ文書提出する際の要求事項
ISO中央事務局に原案を提出する際に提供するもの(和英対訳)
テキスト及びグラフィックスをISO中央事務局に提出する際のガイドライン(英和対訳版)

【2-2-4】 回付用書式、議題モデル、コメントテンプレート等 コメントテンプレートの記入方法 - ユーザガイド(和英対訳)

【3-5】 ISO国内委員会メンバー(NTCLite利用者)

National eCommittees Lite(NTCLite)文書配布サービス―NTCLite幹事及び管理者のためのユーザガイド[Ver.1.2](和英対訳) (約 3.2MB)

【3-6】 IECツール

IEC ITツールとサービス(和英対訳) 
(IEC Tools & Services)
IECオンラインツールとアプリケーション(和英対訳)
(IEC online IT tools and applications)
IECコラボレーション ツール一式(和英対訳)
(IEC Collaboration Tools Suite)
IECが提供するWeb会議(和英対訳) 
(Webconferencing facilities offered by the IEC)
IEC 会議登録システム(MRS) NC管理ガイド(和英対訳)
(Meeting Registration System – NC Administration Guide)
IEC電子投票・コメント IEC/NC用ガイド 2.6(和英対訳)
(IEC Electronic Vote & Comment – Guide for IEC National Committees)

【4】 ISO/IECの政策

【4-1】 ISO/IECの戦略計画

ISO戦略2016-2020(和英対訳)- どこでも利用されるISO規格
ISOアクションプラン発展途上国のために2016-2020(和英対訳)
ISO戦略計画2011-2015 -グローバルな課題の解決策
(ISO Strategic Plan 2011-2015 -Solutions to Global Challenges)
IECマスタープラン
(IEC MASTERPLAN 2011) *IECサイト

【4-2】 ISO/IECの戦略計画

  • TU/ISO/IEC共通特許方針の実施ガイドライン
    (Guidelines for Implementation of the Common Patent Policy for ITU-T/ITU-R/ISO/IEC)
    この項目については、【2-1】 ISO/IEC専門業務用指針 (ISO/IEC Directives)に掲載されております、ISO/IEC専門業務用指針第1部及び統合版ISO補足指針(2016年版)英和対訳版の「附属書I(規定)ITU-T/ITU-R/ISO/IECの共通特許ポリシーの実施ガイドライン」をご覧ください。

【4-3】 ISO/IECの国際市場性(Global Relevance)

ISO/TMB 政策と方針声明
(ISO/TMB Policy and principles statement)
ISO/TMB 適用指針
(ISO/TMB Implementation Guidance)
ISO国際市場性政策のCEN標準化への適用指針
(Guidance on the implementation of ISO GR policy for CEN Standardization)

【4-4】 ウィーン協定

ISOとCENとの協同業務協定(ウィーン協定)
(Agreement on Technical Co-operation between ISO&CEN (Vienna Agreement) )
ウィーン協定ガイドライン
(Guideline for the implementation of the Agreement on Technical Cooperation between ISO and CEN (the Vienna Agreement))
ウィーン協定 – FAQ
(Vienna agreement-Frequently asked questions (FAQs) )
ISO/CS – CCMC間の日常管理
(Day to day management between ISO/CS and CCMC)

【4-5】 ISO行動規範

専門業務に関するISO行動規範
(ISO Code of Conduct for the technical work)
ISO行動規範を実施するための提言
(Suggestions for implementation of the ISO Code of Conduct)

【4-6】 ISO会則及び施行規則

ISO会則 英和対訳版
(ISO Statutes, 17th Edition)
ISO 施行規則(総会)  英和対訳版
(Rules of Procedure (General Assembly), 1st Edition)
ISO 施行規則(理事会) 英和対訳版
(Rules of Procedure (Council), 2nd Edition)

【4-7】 ISO技術管理評議会(TMB)施行規則及び業務手順

TMB 施行規則 第2版、2014年 英和対訳版
(Rules of Procedure – Technical Management Board, Second edition, 2014)
TMB 業務手順 2016年5月版 英和対訳版
(Working Procedures of the ISO Technical Management Board, May 2016)

【4-8】 ISO規格開発におけるツイニングのガイダンス

ツイニングでウイニング - 標準化業務での発展途上国への関与の仕方(英和対訳版)
ISO規格開発活動におけるツイニングのガイダンス - 発展途上国の参加を増やす 2017(英和対訳版)
(Guidance on twinning in ISO standards development activities - Increasing the participation of developing country members)
注:本ガイダンスに含まれる各テンプレートを実際に使用する際は、英語版をこちらからダウンロードしてください。

【4-9】 規格作成時の著作権に関する定型文

規格作成時の著作権に関する定型文 (出典:ISO出版物の配布とISOの著作権保護に関するポリシー原案POCOSA 2012, 附属書 2 ISO出版物の著作権通告) 和英対訳
(Copyright Notices for ISO Publications)

【4-10】 ISO競争法ガイドライン

ISO規格開発プロセス参加者のための競争法ガイドライン

【4-11】 委員会業務のコミュニケーションに関する政策

委員会業務のコミュニケーションに関するISO政策
(ISO POLICY on communication of committee work)
ISO委員会のためのISOソーシャルメディアガイドライン
(ISO Social Media Guidelines for ISO committees)
ISOソーシャルメディアガイドライン
(ISO Social Media Guidelines)
ISO/IEC委員会のためのソーシャルメディアガイドライン
(Social Media Guidelines for ISO/IEC committees !)

【4-12】 IEC関連

IEC 国際市場性政策(和英対訳)
(AC/17/2008 IEC Global Relevance Policy)
ドレスデン協定(和英対訳) 
(IEC/CENELEC Agreement on Common planning of new work And parallel voting)

CENELECのNWI(新作業項目)とEWI(欧州作業項目)(和英対訳)
(CENELEC NWIs (New Work Items) and EWIs (European Work Items))

IEC/IEEE協力へのガイド(和英対訳)
(Guide to IEC/IEEE Cooperation)

IEC 国内委員会がTC/SC/WG/PT/MT会議をホストするときのガイド(和英対訳)
(Guidance for IEC NC for hosting TC/SC/WG/PT/MT meetings)

※ ISOの名称(略称)及びロゴの使用制限について
国際標準化機構(International Organization for Standardization)の略称である”ISO(又はiso)”を、無断で組織等の名称、略称又は商標(又はその一部)若しくは当該組織等のインターネットのドメインネーム(又はその一部)として使用することを国際標準化機構は禁止しています。ISOのロゴについても同様です。詳細は、国際標準化機構(ISO)サイトをご覧ください。

お問い合わせ

資料集についてのご質問等は「お問い合わせ」にお願いします。

各資料は、オリジナルと同じものを確実に配布するため、PDFという形で配布いたします。PDFファイルについてはサイトポリシーの「6. Adobe Readerについて」をご覧下さい。